Gdzie odnaleźć miejsce ciche
I bezpieczny schron przed lichem?
Tylko ktoś samotny może
Rozgryźć szczęścia twardy orzech
Tylko samotny poznaje
Ukryte w naturze raje
Widzi to co go otacza
Słysząc trele zaganiacza
Samotnemu się nie marzy
Kalejdoskop ludzkich twarzy
Nie chodzi na cudzej smyczy
Polubień w sieci nie liczy
Poza siecią się zaplątał
Nie ma na Facebooku konta
Nieobecny na Twitterze
Jest trochę jak dzikie zwierzę
Wtorek piątek czy niedziela
Wspólnych złudzeń nie podziela
Tylko samotny nie musi
Słowem miłość wciąż się krztusić
Słowem kocham wciąż się dławić
Samotnego to nie bawi
Opuszczając zgiełk potworny
Na śpiew syren jest odporny
Rzucił precz szkła omamienia
Bez prawdy nie ma zbawienia
Jan Amos Komeński (1592–1670) był teologiem i biskupem Braci Czeskich, pisarzem religijnym, autorem nowatorskiej, panzoficznej koncepcji pedagogicznej, mającej na celu wszechstronną naprawę porządku społecznego w duchu odnowionego chrześcijaństwa. Pierwsza wersja Labiryntu świata i lusthauzu serca powstała w 1623 roku, a tekst definitywny zawiera wydanie z 1663. Kilka rozdziałów powstało w Lesznie, gdzie Komeński przez kilkanaście lat mieszkał na wygnaniu między rokiem 1628 a 1656.
Najpopularniejsze dzieło Komeńskiego ukazało się po polsku pod tytułem Labirynt świata i raj serca w tłumaczeniu i opracowaniu pastora Jana Pindóra nakładem Towarzystwa Ewangelickiego w Cieszynie w 1914 roku, kiedy Cieszyn przynależał jeszcze do Austro‑Węgier. Jak dotąd nie ma literackiego przekładu tego utworu na język polski. Po 1918 roku nie wznowiono w Polsce także przekładu Jana Pindóra.
Zbigniew Machej